|
ИНФОРМАЦИЯ
Образцы документов в системе КСУ-FCI
Где получить экспортную родословную VDH на немецкую овчарку, привезенную из Германии
Родословная на немецкую овчарку, импортированную из Германии, является внутренней родословной Союза SV. Для регистрации собаки в племенной книге другой страны, входящей в систему FCI, требуется экспортный вкладыш, выданный головной организацией FCI той страны, из которой импортирована собака. В Германии такой организацией является VDH. Для того, чтобы получить этот документ, являющийся дополнением к основной родословной SV, владельцу собаки следует обратиться по адресу:
Verband fuer das
Deutsche Hundewesen (VDH) e.V.
Договор о сотрудничестве между FCI и WUSV
Преамбула
§ 1 Правовые основы
1. В целях достижения задач данного соглашения согласно параграфу 2, стороны обязуются использовать свое влияние в ФЦИ, ее органах, учреждениях и клубах-членах с одной стороны и в Международном Союзе, его клубах-членах, органах и учреждениях с другой стороны. 2. Международный Союз не получает с подписанием данного соглашения прав на прямое членство в ФЦИ и не может получить эти права в будущем. Право членства в ФЦИ принадлежит исключительно национальным головным кинологическим обществам. 3. ФЦИ не получает с подписанием данного соглашения прав на прямое членство в Международном Союзе и не может получить эти права в будущем. Право членства в Международном Союзе принадлежит исключительно национальным породным клубам. 4.
ФЦИ и Международный Союз взаимно признают и уважают союзы и объединения,
состоящие в каждой из организаций. Договаривающиеся стороны должны по
возможности стараться им содействовать. 6. ФЦИ может заключить подобный договор о сотрудничестве только с одним международным породным клубом на каждую породу.
§ 2 Общие цели и задачи
Договаривающиеся стороны имеют своей целью осуществлять в рамках данного договора решение следующих кинологических задач: 1. Приведение в соответствие и сохранение действующего во всем мире стандарта ФЦИ для пород(ы), которым(и) занимается Международный Союз с первоначальным стандартом пород(ы). 2. Обеспечение сохранности требуемых стандартом рабочих качеств и характера во всем мире 3. Сохранение пользовательских качеств во всем мире 4. Обеспечение сохранности требуемых для породы характеристик здоровья во всем мире 5. Сотрудничество по основным кинологическим вопросам, особенно в области национальной и международной политики. 6. В случае необходимости детального регулирования вышеописанных задач, сформулировать правила в дополнительном договоре по породе.
§ 3 Прием новых членов
1. Обе договаривающихся стороны прилагают все усилия к тому, чтобы члены Международного Союза были также приняты в члены ФЦИ, для чего им необходимо получить членство в национальном кеннел-клубе ФЦИ. 2. Для дальнейшего фокусирования кинологических интересов, перед приемом новых кеннел-клубов в ФЦИ и национальных породных клубов в Международный Союз, договаривающиеся стороны будут обмениваться информацией о ситуации в данной стране. 3. В связи с этим в странах, где одна из договаривающихся сторон еще не имеет своего представительства, Стороны объявляют о своей готовности представлять к услугам друг друга уже имеющиеся у них в данной стране контакты, с целью расширения сферы действия на основе взаимной помощи и поддержки
§ 4 Решение проблем
Договаривающиеся
стороны отдают себе отчет, что в отдельных случаях между существующими
организациями возможны проблемы. Эти проблемы могут базироваться на
разногласиях на национальном уровне и иметь под собой различные причины.
Договаривающиеся стороны объявляют о своем намерения приложить все усилия для
того, чтобы решить подобные проблемы по обоюдному согласию. Если, не смотря
на старания с обеих сторон, достигнуть соглашения в короткий срок не удается,
обе стороны будут без изменений продолжать сотрудничество, временно исключив
отдельные проблемы из обсуждения.
Договор вступает в силу сразу после подписания его Сторонами. Договор остается в силе, пока одна из Сторон не уведомит другую об обратном в письменной форме. В этом случае договор прекращает свое действие по истечение 6 месяцев после получения уведомления о прекращении договора. Марц, Австрия, 2 июня 2005
года |